3. Mose 23, 32

Dieser Vers muss noch genauer geprüft werden.

Medianus 2019, 3.Mose 23,32
Ein Sabbath der Ruhe soll er für euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien; am Neunten des Monats, am Abend, vom Abend bis zum Abend sollt ihr euren Sabbath feiern.

Vermutlich wird man in alten hebräischen Texten den Sabbath in diesem Vers nicht finden, denn ein Sabbat ist zwar ein Ruhetag, aber ein Ruhetag muss kein Sabbat sein.

Dieser Vers bezieht sich auf den Versöhnungstag am 10. Tag des 7. Monats.

Mögliche Änderung:

Ein Ruhetag soll er für euch sein, und ihr sollt eure Seelen kasteien; am Neunten des Monats, am Abend, vom Abend bis zum Abend sollt ihr diesen Ruhetag halten.

Die Worte שבתון׃ und שבתון sind Bezeichnungen für den Siebenten Tag. „Schabbat“ mit „Samstag“ oder „Ruhetag“ zu übersetzen kam erst Jahrhunderte später auf.

Seit Wann ? RUHETag = Sabbat

Der heutige jüdische Kalender wurde im 4. Jahrhundert n.Chr. festgelegt. Dies war notwendig, weil Kaiser Konstantin die Juden dazu zwang. Sie verlegten den Sabbat auf den Saturntag der Römer. Später gingen die Juden sogar soweit, den Planeten Saturn Shabtai zu nennen, nach dem ursprünglichen jüdischen Wort Sabbat oder Shabbat.

Der Jüdische Sanhedrin, so nennt die Jewish Encyclopedia den hohen Rat unter Führung von Hillil II, der den neuen Kalender einführte. Als die religiöse Verfolgung anhielt, entschied sich der Sanhedrin für einen autorisierten Kalender, der für alle kommenden Zeiten Gültigkeit hatte, obwohl er dadurch das Band durchtrennte, welche die Juden in der Diaspora mit ihrem Heimatland und ihrem Patriarchat verband.

Wahrscheinlich hat die Veränderung in diesem Vers auch dazu geführt, dass Moslems und Juden den Sabbat von Abend zu Abend feiern. Also nicht nur am falschen Tag, sondern auch mit falschen Beginn.

Sabbat = Siebenter

Ein weiterer Vers im 3. Buch Mose stimmt ebenfalls bedenklich. Dort wird nämlich das Gegenteil versucht.

Luther 2017, 3.Mose 23,39
Am fünfzehnten Tage des siebenten Monats, wenn ihr die Früchte des Landes einbringt, sollt ihr ein Fest des HERRN halten sieben Tage lang. Am ersten Tage ist Ruhetag und am achten Tage ist auch Ruhetag.

Die Lutherbibel 1912 benutzt noch „Sabbat“ für den Ruhetag in diesem Vers. Ebenso die englische King James.

Luther 1912 3.Mose 23,39
So sollt ihr nun am fünfzehnten Tage des siebenten Monats, wenn ihr die Früchte des Landes eingebracht habt, das Fest des HERRN halten sieben Tage lang. Am ersten Tage ist es Sabbat, und am achten Tage ist es auch Sabbat.

Die Medianus Bibel bleibt im Vers 39 natürlich bei „Sabbat“, denn dort ist das Wort der siebente Tag der Woche. Damit ist dieser Vers der beste Beweis für den biblischen Kalender.

Der Versuch, diesen Vers zu ändern zeigt die Korruption in den etablierten Bibelgesellschaften. Das Original dieses Verses beweist nämlich am eindruckvollsten, dass der Wochenrhythmus vom Monatsrhythmus nicht getrennt werden darf.

Der Vers 3. Mose 23, 39 wird dadurch zu einem Maßstab für die Bibelgesellschaften der Endzeit. Es ist ein sehr simpler Maßstab. Steht dort „Ruhetag“, arbeitet die Gesellschaft bereits für Satan. Jeder Mitarbeiter und Gläubige sollte sich von dieser Gesellschaft verabschieden.